Traditional Music Translations

Sorhogton

Одод чуулсан тэнгэрийн доор

Олон олон домог замхарна

Оюун суут хатан ээжүүдийн

Омог бардам амьдрал тодорно

Зурхай асгарсан тэнгэрийн доор

Зуун зуунаар амьдрал буцална

Тэнүүн ухаант хатан ээжүүдийн

Тэмцлийн түүхийг бишрэн сууна

Хэний төлөө тэд зүтгээ билээ

Хэцүүг гэтэлгэж тэд зүтгэсэн билээ

Жирвэс жирвэс одод асууна

Жил жилээр амьдрал хөвөрнө

Ээ эрхэт тэнгэр мину

Аяа алтан үнэний аялгуу мину

Аяа Сорхогтон Бэхи хатан мину

Билэгт дээдсийн сургаал үгийг

Бийр бэхсээс асуулаа би

Биеэ билүүдэж төрдөө зүтгэлээ

Биширлээ би, мөргөлөө би

Хөвүүд минь та нар тийм л байваас

Хөх тэнгэрийн таалалд нийцмой

Суутай дээдсийн сургаал үгийг

Судар номоос асуулаа би

Сэтгэлээ шинжиж сэрэмжээ хичээлээ

Сэрлээ би, сэхээрлээ би

Хөвүүд минь та нар тийм л байваас

Хөх тэнгэрийн таалалд нийцмой

Эцэг дээдсийн сургаал үгийг

Эрдэм номоос асуулаа би

Эвээ хичээж эндүүрлээ таслахаа

Итгэлээ би, мөрдлөө би

Хөвүүд минь та нар тийм л байваас

Хөх тэнгэрийн таалалд нийцмой

Хөлгөн судрыг шүтээ л билээ

Хөвгүүд үрсээ сургаа билээ

Хөх Монголоо бадраах билээ

Хөтлөхийн дээд болгоо билээ

Хөвүүд минь та нар тийм л байваас

Хөх тэнгэрийн таалалд нийцмой

Төрийн найман цах аялгууг

Төгс сайхан бэхлээ билээ

Алтан дээд үнэний аялгуут

Агуу сургаалаа айлдаа билээ

Хөвүүд минь та нар тийм л байваас

Хөх тэнгэрийн таалалд нийцмой

Хас төрийн үйлийг ээ

Хаан эрдмээр хашаа билээ

Хамаг ардынхаа төлөө

Хад мэт зүтгээ билээ

Хөвүүд минь та нар тийм л байваас

Хөх тэнгэрийн таалалд нийцмой

Lyrics in Latin

Odod chuulsan tengeriin door

Olon olon domog zamkharna

Oyun suut khatan eejüüdiin

Omog bardam amidral todorno

Zurkhai asgarsan tengeriin door

Zuun zuunaar amidral butsalna

Tenüün ukhaant khatan eejüüdiin

Temtsliin tüükhiig bishren suuna

Khenii tülüü ted zütgee bilee

Khetsuug getelgej zütgesen bilee

Jirves jirves odod asuuna

Jil jileer amidral khüvürnü

Ee erkhet tenger minu

Aya altan ünenii ayalguu minu

Aya Sorkhogton Bekhi khatan minu

Bilegt deedsiin surgaal ügiig

Biir behsees asuulaa bi

Biye biluudej tördöö zütgelee

Bishirlee bi, mörgölöö bi

Khövüüd mini ta nar tiim l baivaas

Khükh tengeriin taalald niitsmoi

Suutai deedsiin surgaali ügiig

Sudar nomoos asuulaa bi

Setgelee shinjij seremjee hicheelee

Serlee bi, sekheerlee bi

Khövüüd mini ta nar tiim l baivaas

Khükh tengeriin taalald niitsmoi

Etseg deedsiin surgaali ügiig

Erdem nomoos asuulaa bi

Evee khicheej enduurlee taslakhaa

Itgelee bi, mürdlüü bi

Khövüüd mini ta nar tiim l baivaas

Khükh tengeriin taalald niitsmoi

Khülgün sudriig shutee l bilee

Khüvguud ürsee surgaa bilee

Khükh Mongoloo badraakh bilee

Khütlükhiin deed bolgoo bilee

Khövüüd mini ta nar tiim l baivaas

Khükh tengeriin taalald niitsmoi

Türiin naiman tsakh ayalguug

Tügs saikhan bekhlee bilee

Altan deed ünenii ayalguut

Aguu surgaalаа aildaa bilee

Khövüüd mini ta nar tiim l baivaas

Khükh tengeriin taalald niitsmoi

Khas türiin uiliig ee

Khaan erdmeer khashaa bilee

Khamag ardiinkhaa tuluu

Khad met zütgee bilee

Khövüüd mini ta nar tiim l baivaas

Khükh tengeriin taalald niitsmoi

Lyrics Translation

Beneath the sky where stars convene,

Countless legends quietly fade

Yet the proud, wise queen mothers

Shine forth with lives that will never be swayed 

Under the sky where destiny pours,

Life thrives through centuries untold

The battles the wise queens fought, retold

In awe, we remember and keep

For whom did they labor and strive?

They bore us onward through hardship and strife

The stars flicker and quietly ask,

As the years flow on, ever new

O my majestic sky above,

O my guiding light of the golden truth,

O my queen Sorghaghtani Bekhi

I asked the wisdom of our wise ancestors
From brush and ink.
Honed myself and served my state,
I revered, I bowed.

O sons of mine, if you are thus,

The Blue Sky will be pleased.

I sought the teachings of our great ancestors
From scriptures and books.
Examined my heart and kept my vigilance,
I awakened, I realized.

O sons of mine, if you are thus,

The Blue Sky will be pleased.

I asked the words of our forefathers
From knowledge and wisdom.
Strove for unity and cast off my ignorance,
I believed, I followed.

O sons of mine, if you are thus,

The Blue Sky will be pleased.

Revered the great scriptures,

Taught the sons and descendants.

Strived to uplift Blue Mongolia,

Made it the true mark of being well-led.

O sons of mine, if you are thus,

The Blue Sky will be pleased.

The eight melodies of the state,

Were perfected and firmly upheld.

Wisdom with the song of truth, like gold,

Was spoken and taught in great teachings.

O sons of mine, if you are thus,

The Blue Sky will be pleased.

The sacred duty of the state,

Fortified by the wisdom of kings.
For the sake of all the common people,
Endured like an unshakable rock.

O sons of mine, if you are thus,

The Blue Sky will be pleased.